Já vi os alunos fazerem muita confusão com estas 2 palavrinhas, muito dessa confusão se deve ao fato delas se parecerem com o português
OK. Let's start!
What is the difference between FAMILY, PARENTS and RELATIVES?
A- Let's see the meaning (significado):
FAMILY (Significa exatamente o que você está pensando)
PARENTS (father [pai] and mother [mãe], e ao contrário do que parece jamais significará parentes: avós, primos e etc.)
RELATIVES (Agora sim, estes são os parentes que você está acostumado a falar em português: primos [cousins], tios [uncles], sobrinhos [nephews], avós [grandmothres], avôs [grandfathesr], bisavó [great grandmother], e etc)
Na maioria das vezes a confusão fica entes RELATIVES e PARENTS, por exemplo:
B- Let's see some examples:
All her distant relatives came* to the wedding. (Todos os seus parentes distantes vieram para o casamento.)
I haven't got many relatives. (Eu não tenho muitos parentes.)
I'm going to meet Richard's parents for the first time this weekend. (Vou encontrar com os pais
* Verbo irregular: come - came - come
That's All Folkers!!!
2 comentários:
Thanks for the help, great fun to read, both in Portuguese and English.
languagegarden Thanks for your feedback!
Postar um comentário